뉴스청주

엇!! 더 자세히 설명주신다고 하셔서 질문드립니다!!

2025. 3. 8. 오전 9:07:03

엇!! 더 자세히 설명주신다고 하셔서 질문드립니다!!

안녕하세요!

Step1. ~ いる、~ ある 쪽과 いる、ある 구분

단독

ある:있다(사물)

いる:있다(생물)

문법 / 보조동사로 활용

いる:~하는 중이다、~하고 있다(타동사 쪽 라인)/ ~되어지다、~해지다(자동사 쪽 " 상태 ")

ある:~되어지다、~해지다(타동사의 자동사화 = 누군가에 의해 인위적으로 개입되어짐 / 그 결과에 초점)

따라서,

Step1은 이렇게 정리해 드릴 수 있답니다 ^^

단독으로 쓰이는 경우와,

이렇게 ' 보조동사 ' 로 활용되는 경우는

쓰임이 달라지는 것들이 무지 많기 때문에

N4 쪽 넘어가시면 이런 친구들이 무지 많답니다 ^^

<예>

見る(みる):보다.

みる:(시험삼아)~해 보다(Try)

行く(いく):가다.

いく:~해 가다(가져 가다 / 왔다 갔다)、~해 가다(현재 → 미래)

来る(くる):오다.

くる:~해 오다(가져 오다)、~해 오다(과거 → 현재 / 우리 회사는 30년간 열심히 모든 직원이 일해 왔습니다)

置く(おく):놓다、두다.

おく:~해 놓다、두다(다가올 걸 대비해서 미리)、~해 놓다、두다(그 상대로 방치 / 놔둠)

등등....

이 해당됩니다!

그래서,

단독으로 쓰일 땐, 그 " 의미 " 로 쓰이기 때문에 " 한자 표기 " 로 써 주는게 좋고,

보조동사로 쓰일 땐,

아무래도 문법으로 쓰이니 (표현) 한자가 아닌

" 히라가나 " 로 쓰인다고 보시면 되시겠구요 ^^!!

Step2. , 동사 확인

우선,

入る(はいる)라는 친구가

1) 동사이냐

2) 동사이냐

를 먼저 구분해주셔야 한답니다 ^^

동사는 " 자기 스스로 움직이는 " 그런 의미로 봐 주시면 되시는데,

문장 구조를 알려드릴테니 요긴하게 공부하실 때 써 먹으세요!

<동사 문장 구조>

주어(は、が)동사。

목적어를 필요로 하지 않음! (100% 라고 보면 안됌!)

※ 장소 + 목적조사 + 동사(이 때는 목적 조사 を를 쓸 수 있습니다! / 특수구문입니다!)

出る(でる):~을 나서다、나가다

家(いえ) 出る(でる):집을 나가다、집을 나서다(집한테는 아무런 영향을 주지 않음!)

降りる(おりる):~을 내리다(한국식 의역은 ~에서 내리다(버스、택시 등 운송수단)시험 문제 나옴)

バス 降りる:버스를 내리다(한국식 표현으로 보면 に랑 헷갈리기 딱 좋습니다! 이게 시험 문제에 조사로 나옴

한국식으로 쓸 거라면

バスから 降りる라는 식으로 " 버스에서 내리다 " 라는 표현을 써 주셔야 하며,

이 또한,

버스에게는 아무런 영향도 가지 않기 때문에 이 친구 또한

장소 + 동사 + 목적 조사を

구문이랍니다!

뒤에 가면,

이런 친구들이 정말 많이 나오기 때문에 자동사라고 해서 " 무조건 목적 조사 を와 쓰이지 않는다! " 는 노놉!!!!!

동사의 경우는

반드시 누군가에게 " 영향 " 을 끼쳐야 합니다!

예를 들면,

누구를 때려서 흔적이 남는다거나, 아니면 누구한테 욕을 하거나 폭언을 해서 상대에게 상처를 입히는

그런식으로 보시면 좋습니다!

<동사의 문장 구조>

주어(は、が)목적어(を)타동사。

자,

본론으로 들어가 보겠습니다!

그 전에,

いる、~ ある에 대해서도 설명을 드려야겠군요!!

결론부터 말씀드리겠습니다!

<동사>

いる의 형태만 사용가능!!!!

→ 그런 " 상태 " 를 더 부각시킴!!!! (팔딱팔딱)

예를 들면,

문이 열리다 / 문이 " 열려있다 " (열려 있는 상태를 더욱 부각시킴!!!)

이런 의미로 받아들여주시면 됩니다!

いる

① ~되어지다 / ~해진다 (해지다)

동사 해석

② ~하는 중이다 / ~하고 있다(동사쪽 해석 / ?????? → 문제점으로 지적할 거에요!!!!)

<예>

雨が 降っ いる。

비가 내리고 있다(②에 해당!)

일단,

② 에다가 왜 " 동사 " 에동사 쪽이 쓰이는거지....? 하고 " 불편 " 해 하셔야 됩니다!!

나중에

ある쪽으로 이을거거든요!

<문장 구조>

주어(は、が)자동사 いる。

<동사>

いる와 ~ ある 둘 다 사용 가능!!!!

<~ いる>

~하는 중이다 / ~하고 있다(동사쪽 해석)

이걸 보시면 " 불편 " 해 하셔야 합니다!

왜,

정작 " 동사 " 는 동사 쪽 해석을 가져다 쓰는데,

동사는 "동사 " 쪽 해석을 쓰지 않느냐....!!!

하구요!

이게

그 다음 설명드릴 ~ ある쪽으로 이어진답니다!

<문장 구조>

주어(は、が)목적어(を)동사 いる。

동사는 동사 쪽으로 해서 해석이 되어지는데 (혹은 문장구조로 장소 + 목적어 + 자동사)

동사는 안되느냐????

No!

가능합니다!

이 정답은 " 아래 " 참조.

<~ ある>

~되어지다 / ~해진다 (해지다)

동사 해석(?、아 그래서 동사, 동사 각자 둘 다 해석을 취할 수 있구나! Give & Take)

OK!

자,

다만 많이들 물어보시는게

Q. 동사 いる와 동사 ある는 " 해석이 비슷한데 " , 뭐가 ' 다르나요? '

A.

동사 いる

→ 그러한 " 상태 " 를 더욱 더 부각시켜주는 느낌 (생동감 부여)

동사 ある

동사가 들어가 있기 때문에 분명 " 누군가의 힘 " 이 개입 (작용) 되어있음 / 그 결과 그렇게 되어짐을 나타냄 (인위적)

예를 들어

エレベーターの ドアが 開い います。

엘리베이터의 문이 열려 있습니다.

자,

예를 들어 내가 " 3층 " 에 내린다고 버튼을 누르고 3층에 도착하면,

" 문이 저절로 " 열리죠?

그런 상태를 부각시켜주는 문장이라고 보시면 되시고,

" (자동으로) / (스스로) " 라는 요소를 해석에 붙여놓으시면

자동 = 동사

이렇게 묶을 수 있답니다 ^^

반면,

친구가 엘리베이터를 타려고 뛰어오고 있고 나는 엘리베이터 안에 타 있다고 칩시다!

문은 점점 닫히는데......

어 쟤 태워야겠다 하고

" 엘리베이터 열림 버튼을 누르니 문이 열리는 상황 " 을 가정해봅시다.

エレベーターの ドアが 開け あります。

(나에 의해) 엘리베이터의 문이 열려집니다. (열려지고 있습니다)

그 말은,

즉슨 이건 문이 열린 상태 = 결과 (내가 열림 버튼을 누른 결과)

로 초점이 가집니다.

그렇기 때문에,

문이 일정시간 지나서 닫히는게 " 자연 " 스러운 상황인데

내 힘 (버튼을 누르는 힘) 이 " 인위적으로 " 문이 열리는 쪽으로 작용했기 때문에,

자연스러운 " 동사 " 가 아닌,

내 힘 = 타 (동사)

로 작용했기 때문에,

문장 구조도

주어(は、が)동사 ある

로,

동사와 비슷한 형태인 문장 구조로 바뀐 것이죠!

다만,

이 친구는 " 누군가에 의해 " 라는 식으로 (누군가에 의해 그러한 결과를 서술) 봐 주시는 게 좋습니다!

<동사 いる>

주어(は、が)동사 いる。(①)

동사 いる>

주어(は、が)목적어(を)동사 いる。(②)

동사 ある>

주어(=목적어가 주어로 이동 / 사물)が 동사 ある。(③)

① ≒ ③

공통점 = 해석이 같음 / 문장 구조도 비슷함

차이점 = 자동사 쪽은 " 그러한 변화 " / 타동사 쪽은 그 결과 그렇게 되어짐을 나타냄

위에 설명으로 인하여,

入る는 " 동사 " 이기 때문에

いる의 형태밖에 취할 수 없습니다.

반면,

入れる(いれる)의 경우가 " 동사 " 이기 때문에

いる

ある

두 가지의 형태를 취할 수 있는 것이구요 ^^

동사에 ~ ある를 쓰면,

" 결과 " 그렇게 되어져있다 라는 맥락이 되면서,

누군가에 의해 " 인위적 " 으로 그렇게 연출이 되었음!

이라고 보시면 되십니다 ^^

만약

コーヒーに さとうが いれ あります。

를 쓴다면,

커피를 처음에 주문시킬 때 " 커피만 " 내려서 주는데

내가,

점원에게 " 설탕 넣어주세요~ " 라던가,

아니면,

따로 주문에다가 " 설탕 추가 " 를 클릭해서 주문을 넣으면

" 내려진 커피 (결과) " 에 설탕이 (누군가에 의해) 들어가져 있는 것이니

다른 사람 (=타동사) + 인위적인 결과 (설탕이 들어간 커피)

이런식으로 되어진 것이죠 ^^

그래서,

이 경우는 동사 入る(はいる)이기 때문에 (작성자님께서 질문하신 것)

いる를 써서,

그대로 " 들어가져 있는 " (상태) 으로 써야한답니다!

<정리>

동사 = ~ いる(진행)、~ ある(누군가에 의해 인위적으로 개입당함 / 그 결과에 초점

동사 = ~ いる(상태)

감사합니다!

글 목록으로 돌아가기